- A Chinese Harvard student has gone viral after sharing a video where she explains why she has decided to “stop trying to learn English.”
- The video was uploaded as an assignment for her Language and Equity course.
- The 24-year-old student explained that she did not feel satisfied throughout her 20-year journey of learning English.
- Rather than pursuing English to secure a sense of belonging, the student is determined to use it as a “tool” instead.
A video of a Chinese Harvard student explaining why she has decided to “stop trying to learn English” has gone viral on Bilibili.
In the video uploaded on Thursday, 24-year-old Tatala shared her reasons behind why she no longer wishes to learn English. The video was submitted as an assignment for a Harvard Language and Equity course.
‘Sounds cooler in English’: South Korean president’s unnecessary mixing of languages annoys citizens
- South Korean President Yoon Suk-yeol’s “unnecessary” use and praise of English has some citizens alleging he has a “complex.”
- Yoon has been heard using English terms on several occasions, even when the events did not call for a mixing of languages.
- In a meeting on June 10, the president stated that “When you say ‘National Memorial Park’ in English, it sounds cool, but when you say ‘Gukrip Chumo Gongwon,’” referring to the Korean equivalent of the name, “it doesn’t.”
- A representative from Yoon’s main opposition party told viewers on a radio show that Yoon appears to have “some sort of complex about English.”
- The Sejong Institute of Korean Language and Culture Director Kim Seul-ong also argued that the president had a responsibility as the country’s leader to speak in a way that is most accessible to the public.
South Korean President Yoon Suk-yeol’s “unnecessary” use and praise of English has some citizens alleging he has a “complex.”
Yoon has been heard using English terms on several occasions, even when the events did not call for a mixing of languages.
Nicol Yong Jia Jia, a teenager from Malaysia, has won the Belt and Road Youth English Speaking Competition and the China Daily ‘21st Century Cup’ International English Speaking Competition held in eastern China last weekend.
The event, which was held in Hangzhou, the capital of Zhejiang province, China was organized by the state-run media China Daily, Hangzhou Municipal Government and the English-Speaking Union (ESU).
Travel Instagrammer @mindbodycolleen is under fire for saying many Indian people don’t have an iPhone and that they wouldn’t know how to use the latest iPhone X model.
The account is run by Colleen Grady, a model from Indianapolis, Indiana. The now-deleted post which has been widely shared on Facebook shows @mindbodycolleen, who lost her “sleek, expensive, 5-month-old iPhone X” on the streets of Jaipur, the capital of Rajasthan, India.
The parents of an English camp participant sued its organizer after learning that their child was sitting with “too many Koreans” in class.
In a recent ruling, the Seoul Central District Court said that the private English institute failed to keep a maximum of four Korean students in one classroom as indicated in a contract.
A woman who spewed racist remarks at an Asian waiter who “couldn’t speak English” is beginning to get on people’s nerves after a video went viral on Twitter.
The incident occurred at an unidentified Gran Ranchero outlet a few days after Halloween.
One of the most perplexing yet ever-present phrases used across China entered the authoritative Oxford English Dictionary this month. The dictionary defines “add oil,” previously considered to be Chinglish, as a phrase expressing “encouragement, incitement or support,” Formosa English News reported.
A video of a Singaporean man berating a Chinese woman working at a food court for not being able to speak English has resurfaced and been making the rounds on the internet.
The video was originally uploaded to YouTube in 2014 but was only recently shared on the Singapore Peasant Facebook page on June 13, and has since garnered more than 124,000 views and 1,400 shares.
A job ad from a popular private kindergarten in Taiwan is making the rounds on social media for its controversial content indicating that it would not hire “black or dark-skinned” English teachers.
Posted on a Facebook page “Substitute Teachers Needed in Taipei (City/County)” on Monday (June 11), the ad for substitute English teachers was created by an employee from Kang Chiao Kindergarten.
In the wake of rampant and terrifyingly blatant racism that transports us into an alternate reality stuck in the previous century or older, we become curious of socio-cultural events that would somehow explain the roots of such idiocy.
For starters, the least one can do is get facts straight, so that in the unfortunate happenstance that another idiot forces someone to speak a language because of where his/her feet are, one hell of a schooling session can break loose.
This is the heartwarming story of a grandmother who spends up to five hours a day studying English so she can communicate with her granddaughter.
In a tweet on March 25, Tracy Vu of Dallas, Texas, shared snaps of her grandmother going through her studies.
China just issued official translations for 3,500 Chinese phrases to keep clueless foreigners from “mispronouncing” certain words, notably the terminologies used in Chinese cuisine.
Earlier in 2017, the Chinese government deemed “Chinglish” (odd Chinese translations into English) to be damaging to “the country’s image.” According to state-run People’s Daily (via South China Morning Post), its use poses challenges for the “development of a multilingual society” and causes social issues.