Pope Francis Wears Custom ‘Anime’ Coat While in Japan

pope francis

Pope Francis received a coat designed with an anime-style figure of himself as a gift on his Japan trip on Monday.

The 82-year-old religious leader accepted the gift in Tokyo’s St. Mary’s Cathedral, where he spoke before a notably young crowd of Catholic followers.

The coat, which came in dominant blue and pink, is called a “happi,” a traditional outfit worn during festivals and special events.

The straight-sleeved clothing featured cherry blossoms, as well as other Japanese imagery.

Pope Francis received a coat designed with a figure of himself anime-style as a gift in his Japan trip on Monday.
Image Screenshot via POPE IN JAPAN 2019

Pope Francis immediately donned the coat, which also included words such as “gratitude,” “let’s pray together,” “may there be peace,” “what can be done to give disaster victims hope” and “we are glad that you’re the Pope.”

The moment provided some comic relief from a four-day trip that was aimed at raising awareness for the devastating effects of nuclear weapons.

Pope Francis received a coat designed with a figure of himself anime-style as a gift in his Japan trip on Monday.
Image Screenshot via POPE IN JAPAN 2019

The Pope arrived in Japan on Nov. 23 and left on Tuesday.

Aside from his visit to St. Mary’s Cathedral, the Pope stopped over Hiroshima and Nagasaki — the sites of the nuclear bomb droppings in World War II — and condemned the violence that affected civilians for decades.


View this post on Instagram


EN: I ask you to join in praying each day for the conversion of hearts and for the triumph of a culture of life, reconciliation and fraternity. PT: Peço-vos para nos unirmos em oração diária pela conversão das consciências e pelo triunfo duma cultura da vida, da reconciliação e da fraternidade. ES: Les pido unirnos en oraciones cada día por la conversión de las conciencias y por el triunfo de una cultura de la vida, de la reconciliación y de la fraternidad. IT: Vi chiedo di unirci in preghiera ogni giorno per la conversione delle coscienze e per il trionfo di una cultura della vita, della riconciliazione e della fraternità. FR: Unissons-nous dans la prière, tous les jours, pour la conversion des consciences et pour le triomphe d’une culture de la vie, de la réconciliation et de la fraternité. DE: Ich bitte euch, dass wir uns jeden Tag im Gebet verbinden für die Bekehrung der Gewissen und für den Triumph einer Kultur des Lebens, der Versöhnung und der Brüderlichkeit. PL: Proszę was, abyście codziennie gromadzili się na modlitwie o nawrócenie sumień i triumf kultury życia, pojednania i braterstwa. #EndNuclearWeapons #Nagasaki #ViaggioApostolico #ViagemApostólica #ViajeApostólico #ViaggioApostolico #VoyageApostolique

A post shared by Pope Francis (@franciscus) on

“Convinced as I am that a world without nuclear weapons is possible and necessary, I ask political leaders not to forget that these weapons cannot protect us from current threats to national and international security,” he told followers in Nagasaki on Sunday, according to the Catholic News Service.

“In a world where millions of children and families live in inhumane conditions, the money that is squandered and the fortunes made through the manufacture, upgrading, maintenance and sale of ever more destructive weapons, are an affront crying out to heaven.”


View this post on Instagram


EN: The use of atomic energy for purposes of war is immoral, just as the possession of atomic weapons is immoral, as I said two years ago. We will be judged on this. PT: O uso da energia atômica para fins de guerra é imoral, assim como é imoral o posse de armas nucleares, como eu já disse há dois anos. Seremos julgados por isso. ES: El uso de energía atómica con fines de guerra es inmoral, como asimismo es inmoral la posesión de las armas atómicas como ya lo dije hace dos años. Seremos juzgados por esto. IT: L’uso dell’energia atomica per fini di guerra è immorale, come allo stesso modo è immorale il possesso delle armi atomiche, come ho detto già due anni fa. Saremo giudicati per questo. FR: L’utilisation de l’énergie atomique à des fins militaires est immorale comme l’est la possession des armes nucléaires, comme je l’ai dit il y a deux ans. Nous aurons à en répondre. DE: Der Einsatz von Atomenergie zu Kriegszwecken ist unmoralisch, genauso wie der Besitz von Atomwaffen unmoralisch ist, wie ich bereits vor zwei Jahren gesagt hatte. Wir werden darüber gerichtet werden. PL: Wykorzystanie energii atomowej do celów wojennych jest niemoralne. Tak samo niemoralne jest posiadanie broni nuklearnej, jak mówiłem już dwa lata temu. Będziemy za to sądzeni. #EndNuclearWeapons #Hiroshima #ViaggioApostolico #ViajeApostólico #ApostolischeReise #ApostolicJourney #VoyageApostolique #ViagemApostólica #PodróżApostolska

A post shared by Pope Francis (@franciscus) on

This is Pope Francis’ second visit to Japan, where an estimated 536,000 Catholics live, according to Vatican News.

He is also the first pope to visit the East Asian country in 38 years, with John Paul II being the last to visit in 1981.

Pope Francis received a coat designed with a figure of himself anime-style as a gift in his Japan trip on Monday.
Image Screenshot via POPE IN JAPAN 2019

Social media users have since commented on the Pope’s happi, with some cracking jokes about it.

Twitter users commented:

“I’ll convert from today.”

“He seems to really like it.”

“He looks like an onsen employee.”

“The Pope is too nice in so many ways.”

“He truly has the power of god and anime on his side.”

Feature Image Screenshots via POPE IN JAPAN 2019【公式】

Related Posts