NBC Will Keep Pronouncing ‘Pyeongchang’ Wrong Because They DGAF
NBC is adamant about its pronunciation of Korean Olympic city, Pyeongchang, despite the fact that they’ve been pronouncing it incorrectly — on purpose.
In November, Mark Lazarus advised all NBC correspondents to use the wrong pronounciation because it sounds “cleaner.” Everyone from the @AAJA to Korean-American NBC reporters have tried to teach NBC. It’s not having an effect. They’re sticking w/ “chayng.”https://t.co/SIMbIXCRrG
The Asian American Journalists Association routinely encourages media personnel to “use the accurate pronunciation of the host city for the 2018 Winter Olympic games,” saying that “unless you’re pronouncing it the way our guidance shows, it’s incorrect.”
“The correct pronunciation for the host city is Pyeongchang… ang… ah like when you go to the doctor. Ah. Pyeong-Ch-ah-ng. Pyeong-Ch-ah-ng. Pyeong-Ch-ah-ng,” said CeFaan Kim, MediaWatch co-chair at the AAJA.
Nothing like a white guy lecturing others on how to pronounce Asian names. Are we sure Mark Lazarus isn’t @CBCebulski?
Huffpost reached out to NBC for comment: “We heard a variety of ways to say PyeongChang during our preparation for the Games, and ultimately decided on the version in which the second syllable sounds like ‘twang,’” said a spokesperson.