China is Finally Doing Something About Their Embarrassing ‘Chinglish’ Signs
In its quest of becoming a full-fledged multilingual society, China has announced a national standard for the use of the English language on Tuesday, purging the public of “Chinglish.”
The standard, created by the Standardization Administration and General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine, is scheduled to take effect on December 1, 2017, People’s Daily reported. Primarily, it aims to improve the quality of English translations in 13 public arenas, including entertainment, finance, medicine and transportation, among others.
It will also provide standard translations for about 3,500 commonly used phrases and words, Shanghaiist noted.
With its emphasis on correct grammar and appropriate register, the standard is expected to wipe out poor translations — “Chinglish” — that have plagued China for many embarrassing years.
It specifically prohibits discriminatory, offensive and rare phrases and words, requiring that English must not be “overused” in public places and that all translations should not damage China or another country’s image.
Social media users, however, are skeptical about the standard, as past efforts to obliterate “Chinglish” apparently bore no fruit. Hilarious translations remain across the country, amusing and bothering English-speaking tourists.
“I think there were talks about removing the English/pinyin on street signs in Shanghai a while back. Seems to have just been nonsense though, probably like this plan.”
“So they’re going to eradicate Chinglish by handing out another set of guidelines that no one is going to read. If I had a nickel for every time I saw a plan to eradicate Chinglish, and a nostalgic article lamenting its impending demise, I could buy a nice hot plate of victim of government violence chicken.”
Do you think China will succeed in its plan?
Support our Journalism with a Contribution
Many people might not know this, but despite our large and loyal following which we are immensely grateful for, NextShark is still a small bootstrapped startup that runs on no outside funding or loans.
Everything you see today is built on the backs of warriors who have sacrificed opportunities to help give Asians all over the world a bigger voice.
However, we still face many trials and tribulations in our industry, from figuring out the most sustainable business model for independent media companies to facing the current COVID-19 pandemic decimating advertising revenues across the board.
We hope you consider making a contribution so we can continue to provide you with quality content that informs, educates and inspires the Asian community.
Even a $1 contribution goes a long way. Thank you for everyone’s support. We love you all and can’t appreciate you guys enough.